Sometimes it is confusing when two different etymologies are given by different dictionaries for the same word. E.g.*, Ketchup:
From The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition Copyright © 2000 by Houghton Mifflin Company : [Probably Malay kicap, fish sauce, possibly from Chinese (Cantonese) k-chap, equivalent to Chinese (Mandarin) qiĆ©, eggplant + Chinese (Mandarin) zh, sap, gravy.] Word History: The word ketchup exemplifies the types of modifications that can take place in borrowing - both of words and substances. The source of our word ketchup may be the Malay word kchap, possibly taken into Malay from the Cantonese dialect of Chinese. Kchap, like ketchup, was a sauce, but one without tomatoes; rather, it contained fish brine, herbs, and spices. Sailors seem to have brought the sauce to Europe, where it was made with locally available ingredients such as the juice of mushrooms or walnuts. At some unknown point, when the juice of tomatoes was first used, ketchup as we know it was born.But it is important to realize that in the 18th and 19th centuries ketchup was a generic term for sauces whose only common ingredient was vinegar. The word is first recorded in English in 1690 in the form catchup, in 1711 in the form ketchup, and in 1730 in the form catsup. All three spelling variants of this foreign borrowing remain current.from Webster's Revised Unabridged Dictionary: [Probably of East Indian origin, because it was originally a kind of East Indian pickles.] You can also use Google to define words for you. define : ketchup (indlude the colon!) will net you several definitions.... including Sacbee's Glossary of Sauces & Condiments entry: A thick, sweet sauce made with tomatoes, vinegar, sugar, salt and spices. Also known as catsup and catchup. Ketchup is said to be derived from ke-tsiap -- a spicy pickled-fish condiment popular in China. e.g., exempli gratia, which means "for the sake of example" ([Latin exempl gratia, for the sake of example : exempli, genitive of exemplum, example + gratia, ablative of gratia, favor.], should not be confused with i.e., id est (that is). Also, confuse has an archaic meaning of "to bring to ruination." ([Middle English confusen, from Old French confus, perplexed, from Latin confusus, past participle of confundere, to mix together. See confound.]) |
09/2000 10/2000 11/2000 12/2000 01/2001 02/2001 03/2001 04/2001 05/2001 06/2001 07/2001 08/2001 09/2001 10/2001 11/2001 12/2001 01/2002 06/2002 09/2002 10/2002 11/2002 12/2002 01/2003 02/2003 04/2003 08/2003 09/2003 10/2003 11/2003 01/2004 03/2004 04/2004 05/2004 06/2004 07/2004 01/2005 05/2005 06/2005 07/2005 08/2005 03/2006 01/2007 02/2007